Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Free writing

शीर्षक
HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS
हरफ
Tawanaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

An e-mail address has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each address is unique and must be used exactly as given; adding spaces or changing from lower to upper case, or vice versa, may render it useless.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Traduzir em Português,Brasil.

Text corrected. Before:
"An e-mail addres has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each addres is unique, and must be used exacity as give: adding space or chenging from lower to uupper case, or vice versa, my render it useless"

शीर्षक
COMO DECIFRAR UM ENDEREÇO DE EMAIL
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Angelusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Um endereço de email possui duas partes: o nome de usuário e um nome de domínio, separado pelo símbolo @. O número de domínios em um nome depende da quantidade de ramos necessários para ordená-lo logicamente. Cada endereço é único e deve ser usado exatamente como fornecido; colocar espaços ou mudar letras minúsculas para maiúsculas, ou vice-versa, pode torná-lo inválido.
Validated by lilian canale - 2009年 नोभेम्बर 17日 23:23





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 16日 12:13

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Talvez fosse melhor "inútil" ao invés de "inválido" (última palavra).