Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Categorie Scriere liberă

Titlu
HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS
Text
Înscris de Tawana
Limba sursă: Engleză

An e-mail address has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each address is unique and must be used exactly as given; adding spaces or changing from lower to upper case, or vice versa, may render it useless.
Observaţii despre traducere
Traduzir em Português,Brasil.

Text corrected. Before:
"An e-mail addres has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each addres is unique, and must be used exacity as give: adding space or chenging from lower to uupper case, or vice versa, my render it useless"

Titlu
COMO DECIFRAR UM ENDEREÇO DE EMAIL
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Um endereço de email possui duas partes: o nome de usuário e um nome de domínio, separado pelo símbolo @. O número de domínios em um nome depende da quantidade de ramos necessários para ordená-lo logicamente. Cada endereço é único e deve ser usado exatamente como fornecido; colocar espaços ou mudar letras minúsculas para maiúsculas, ou vice-versa, pode torná-lo inválido.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Noiembrie 2009 23:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Noiembrie 2009 12:13

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Talvez fosse melhor "inútil" ao invés de "inválido" (última palavra).