मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -यहुदी - Oração de São Francisco de Assis
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
Oração de São Francisco de Assis
हरफ
DMFelipe.
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver trevas, que eu leve a luz!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Bridge by Casper>
"Lord, make me an instrument of your peace
where there is darkness, let me sow light"
शीर्षक
תפליתו של ×¤×¨× ×¦×™×¡×§×•×¡ מ×סיזי
अनुबाद
यहुदी
niorik
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी
×לי, עשה ×ותי כלי לשלומך.
היכן שיש חושך, תן לי לזרוע ×ור.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
A much less literal translation (and one that obviously has gone through English) is the one found in Shuli Natan's song "Ana Eli":
×× × ×לי עשה ×ותי כלי לשליחותך,
×‘×ž×§×•× ×©×‘×• ×ž×§× ×Ÿ חושך, תן לי לזרוע ×ור.
Validated by
jairhaas
- 2010年 डिसेम्बर 22日 12:42