Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-स्पेनी - Îœ'αρέσει να μη λέω πολλά, μη λέω ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीस्पेनीअंग्रेजी

Category Free writing - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Μ'αρέσει να μη λέω πολλά, μη λέω ...
हरफ
Paul123द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Μ'αρέσει να μη λέω πολλά, μη λέω πολλά
Μ'αρέσει να κοιτάω ψηλά, κοιτάω ψηλά
στ'απέραντα τραγούδια.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
b.e."
maresei na mn lew polla..mn lew polla..
marecei na koitaw pciLa.koitaw pcila..
ct aperanta trago0dia."
English or espanish pleasee *_* ^^


Perdonen por la mala escritura ...
Sorry for the bad writing ...

शीर्षक
Me gusta no hablar mucho, no hablar...
अनुबाद
स्पेनी

vickoulinaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Me gusta no hablar mucho, no hablar mucho,
me gusta mirar alto, mirar alto
en las canciones muy distantes...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"distantes" puede ser tambien "muy largas" esto significa algo muy largo y distante. Casi indefinido.
Validated by Isildur__ - 2010年 नोभेम्बर 2日 23:20