Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Sürekli internetin başında deÄŸilim yazdığını fark...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

शीर्षक
Sürekli internetin başında değilim yazdığını fark...
हरफ
ÅŸevval_द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Aradabir facebooka bakıyorum yazdığını farkedemedim lütfen bana başkalarına dediğin gibi merhaba deme birine birşeyler anlatmak istediğin zaman bana yazarsan kendimi daha iyi hissederim o zaman beni unuttuğun bir zaman olsa bile
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
yazdığını derken mesaj atmaktan bahsediyorum

शीर्षक
I look at Facebook once in a while...
अनुबाद
अंग्रेजी

Mesud2991द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I look at Facebook once in a while. I didn't notice your message. Please don't say 'hi' to me as you say to others. When you want to tell someone something, I'd feel better if you sent me a message, even if it is at a time when you forget me.
Validated by Lein - 2013年 फेब्रुअरी 6日 09:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2013年 फेब्रुअरी 3日 21:34

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
your message...> what you wrote
to others...> to the others

2013年 फेब्रुअरी 3日 22:32

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
'The others' refers to specific people.