Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - I'm ending my lack of you without you now.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I'm ending my lack of you without you now.
हरफ
maviczaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको

I'm ending my lack of you without you now. I'm going.

शीर्षक
Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti
अनुबाद
स्पेनी

guilonद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti. Me marcho.
Validated by guilon - 2007年 सेप्टेम्बर 12日 01:55