Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - I'm ending my lack of you without you now.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИспански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I'm ending my lack of you without you now.
Текст
Предоставено от mavicza
Език, от който се превежда: Английски Преведено от kafetzou

I'm ending my lack of you without you now. I'm going.

Заглавие
Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti
Превод
Испански

Преведено от guilon
Желан език: Испански

Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti. Me marcho.
За последен път се одобри от guilon - 12 Септември 2007 01:55