मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-एस्पेरान्तो - Your opinion
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु:
शीर्षक
Your opinion
हरफ
cucumis
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
शीर्षक
Via opinio
अनुबाद
एस्पेरान्तो
goncin
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: एस्पेरान्तो
Iu spertulo petis vian opinion pri tiu traduko, por povi decidi ĉu Äin akceptas aÅ ne.
Validated by
goncin
- 2007年 सेप्टेम्बर 27日 13:04
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 27日 12:16
stevo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 78
The Esperanto equivalent of "in order to decide whether or not to validate it" would be better as "por povi decidi cxu gxin akcepti aux ne"
2007年 सेप्टेम्बर 27日 12:33
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
stevo,
I'm retranslating the Esperanto interface files, but for now I don't have enough time to finish it. I hope we'll have an improved Esperanto interface within some weeks.
Thank you.