Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Croatian - DRŽAVA

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: CroatianGerman

Title
DRŽAVA
Text to be translated
Submitted by mari.44
Source language: Croatian

Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 February 2008 16:31





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

28 February 2008 17:19

smy
จำนวนข้อความ: 2481
ADDRESS

28 February 2008 18:44

trolletje
จำนวนข้อความ: 95
LAND

28 February 2008 19:58

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?

28 February 2008 20:02

Maski
จำนวนข้อความ: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.

28 February 2008 20:04

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Thanks, Maski! And welcome back!

28 February 2008 20:08

Maski
จำนวนข้อความ: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this