Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Spanish - canım arkadaşım,
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Speech - Love / Friendship
Title
canım arkadaşım,
Text
Submitted by
sweet23
Source language: Turkish
gerçek dostluk yok demesinler,gerçek olanı biz yaptık.her zaman yanındayım,ömrümün yettiği yere kadar...seni çok seviyorum.iyiki varsın...
Title
querido amigo
Translation
Spanish
Translated by
rodelga
Target language: Spanish
que no digan que no existe la verdadera amistad, nosotros lo hemos hecho realidad. Siempre estaré a tu lado, hasta que me falte la vida....te quiero mucho. ¡Qué bueno que existas!
Validated by
lilian canale
- 21 April 2008 03:15
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 April 2008 17:50
kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
iyi ki varsın --> qué bueno que existas
14 April 2008 02:57
turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Iyiki varsin is not translated.