Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Turkish - Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

Title
Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...
Text
Submitted by bmetisse88
Source language: French

Bon anniversaire!

Je te souhaite beaucoup de bonheur, je ne suis pas à tes côtés en ce moment comme je le voudrais, mais sache que je pense beaucoup à toi. J'espère que les années avenir on pourra fêter ton anniversaire ensemble.
Remarks about the translation
Ce message est pour un ami turc, qui j'apprécie beacoup, merci d'avance, vous faites vraiment quelquechose pour moi.
bye!

Title
Doğumgünün kutlu olsun! Sana birçok mutluluğu dilerim,...
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Doğumgünün kutlu olsun!
Sana mutluluklar dilerim, ben şu anda istediğim gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu bil. Gelecek yıllarda doğum günlerini beraber kutlayabileceğimizi umuyorum.
Validated by FIGEN KIRCI - 16 May 2008 18:06





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

12 May 2008 18:56

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
daha önce yazdıklarım silindi mi ne oldu anlamadım. tekrar yazayım

'...Sana mutluluKLAR dilerim, ben şu anda istEDİĞİM gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu BİL. Gelecek yıllarDA doğum günLERİNİ beraber kutlayabileceĞİMİZİ umuyorum.'

16 May 2008 16:31

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
miss, bunu da bitirebilirmiyiz

16 May 2008 16:45

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Edit done Figen
Thank you very much