Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Catalan - Vis ta propre vie car tu dois mourir de ta propre mort
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Vis ta propre vie car tu dois mourir de ta propre mort
Text
Submitted by
cofia
Source language: French Translated by
gamine
Vis ta propre vie car tu dois mourir de ta propre mort
Elle vole de ses propres ailes
Je t'aime, grand-mère
À bientôt à Nangiala
Title
Viu la teva pròpia vida perquè has de morir la teva pròpia mort
Translation
Catalan
Translated by
mariona
Target language: Catalan
Viu la teva pròpia vida perquè has de morir la teva pròpia mort
Ella vola de les seves pròpies ales
T'estimo, Ã via
Fins aviat a Nangiala
Remarks about the translation
Es pot dir à via o bé iaia, depèn de cada famÃlia.
Validated by
Lila F.
- 7 August 2008 15:46