Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Russian - ¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Love / Friendship
Title
¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, ...
Text
Submitted by
smaidiit
Source language: Spanish
¡¡Eyyyyyy!! ¡Feliz cumpleaños, cariño!
¡Muchos besos, guapa!
Title
С Днем РождениÑ!
Translation
Russian
Translated by
Sunnybebek
Target language: Russian
ÐÑÑÑÑÑй!!! С Днем РождениÑ, дорогаÑ!
Крепко целую тебÑ, краÑавица!
Remarks about the translation
Muchos besos - доÑловно: много поцелуев
Validated by
Siberia
- 23 July 2010 04:21
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
22 July 2010 04:40
Siberia
จำนวนข้อความ: 611
Привет, Sunny!
Мне проÑитÑÑ "Крепко целую
тебÑ
, краÑавица" или ТыÑÑча (миллион и Ñ‚.д.) поцелуев??
22 July 2010 21:47
Sunnybebek
จำนวนข้อความ: 758
Ок, Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ñправлю!