Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Polish - mår du bra?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
mår du bra?
Text
Submitted by
greefven
Source language: English Translated by
lucklive
do you feel good?
Title
Dobrze siÄ™ czujesz?
Translation
Polish
Translated by
bonta
Target language: Polish
Dobrze siÄ™ czujesz?
Remarks about the translation
This should be used to ask a group of person how they feel.
This MUST NOT be used with older person, higher ranked person and so on.
Only for unformal use, or while speaking to lots of young people.
Validated by
Edyta223
- 9 June 2009 23:16