Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Portuguese - Weihnachtsmann
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Weihnachtsmann
Text
Submitted by
italo07
Source language: German
Weihnachtsmann
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
Pai Natal
Translation
Portuguese
Translated by
pias
Target language: Portuguese
Pai Natal
Remarks about the translation
Papai Noel= Brazilian Portuguese
Validated by
guilon
- 5 December 2007 01:27
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
21 November 2007 21:44
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Papai Noel is brazilian-portuguese Pia.
In Portugal it's Pai Natal (wich is the same, as Noel means Natal
).
You can put P. Noel in the comments field.
21 November 2007 21:43
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Thanks Casper, I'll do that.
I saw in Wikipédia that there was 2 'of them',but don't know wich one to choose.
21 November 2007 21:45
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
hahaha
I used wikipedia for three of these translation.
21 November 2007 21:52
pias
จำนวนข้อความ: 8113
yep... It's kind of useful!