Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Немецкий - traffic in Istanbul

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкий

Категория Выражение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
traffic in Istanbul
Tекст
Добавлено xxxwww
Язык, с которого нужно перевести: Английский

The vehicles which speed and amounts are increasing becomes inevitable and indispensable part of our life ; on the other hand ; they make people lost their life , they make people injured , demaged physicalcally and economically . Traffic accidents are one of the most significant problems of world and also problems of Turkey . because it is hard to find a certain solution traffic has to be examined to find solutions and new alternatives .

Статус
Verkehr in Istanbul
Перевод
Немецкий

Перевод сделан hungi_moncsi
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Fahrzeuge deren Geschwindigkeit und Menge steigen werden unvermeidlicher und unverzichtbarer Bestandteil unseres Lebens; auf der anderen Seite; sie lassen Menschen das Leben verlieren, sie verletzen Menschen und beschädigen sie physisch und wirtschaftlich. Verkehrsunfälle sind eins der größten Probleme der Welt und auch ein Problem der Türkei. Denn weil es schwer ist, eine bestimmte Lösung zu finden muss der Verkehr untersucht werden, um Lösungen und neue Alternativen zu finden.
Комментарии для переводчика
edits by Bhatarsaigh:
The original is written in poor language and ambigous in some places./ Das Original ist in sehr schlechtem Stil geschrieben und nicht immer eindeutig
Последнее изменение было внесено пользователем Bhatarsaigh - 27 Март 2008 21:38