Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Английский - Откриване на Ñрочен депозит.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Откриване на Ñрочен депозит.
Tекст
Добавлено
mjekov
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
Откриване на Ñрочен депозит.
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Статус
Term deposit (account) opening
Перевод
Английский
Перевод сделан
ViaLuminosa
Язык, на который нужно перевести: Английский
Term deposit (account) opening
Комментарии для переводчика
Срочни влогове има по принип нÑколко вида, като един от Ñ‚ÑÑ… e "savings" (ÑпеÑтовен). Ðко Ñтава дума точно за такъв, то ще е "savings deposit".
Последнее изменение было внесено пользователем
dramati
- 5 Апрель 2008 19:06
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
4 Апрель 2008 13:59
arcobaleno
Кол-во сообщений: 226
The correct form is "open a term deposit account " (according to me)
5 Апрель 2008 19:01
dramati
Кол-во сообщений: 972
It was close enough before so I will allow it.