Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Inglese - Откриване на Ñрочен депозит.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Откриване на Ñрочен депозит.
Testo
Aggiunto da
mjekov
Lingua originale: Bulgaro
Откриване на Ñрочен депозит.
Note sulla traduzione
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
Term deposit (account) opening
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ViaLuminosa
Lingua di destinazione: Inglese
Term deposit (account) opening
Note sulla traduzione
Срочни влогове има по принип нÑколко вида, като един от Ñ‚ÑÑ… e "savings" (ÑпеÑтовен). Ðко Ñтава дума точно за такъв, то ще е "savings deposit".
Ultima convalida o modifica di
dramati
- 5 Aprile 2008 19:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Aprile 2008 13:59
arcobaleno
Numero di messaggi: 226
The correct form is "open a term deposit account " (according to me)
5 Aprile 2008 19:01
dramati
Numero di messaggi: 972
It was close enough before so I will allow it.