Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Enskt - Откриване на Ñрочен депозит.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Откриване на Ñрочен депозит.
Tekstur
Framborið av
mjekov
Uppruna mál: Bulgarskt
Откриване на Ñрочен депозит.
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
Term deposit (account) opening
Umseting
Enskt
Umsett av
ViaLuminosa
Ynskt mál: Enskt
Term deposit (account) opening
Viðmerking um umsetingina
Срочни влогове има по принип нÑколко вида, като един от Ñ‚ÑÑ… e "savings" (ÑпеÑтовен). Ðко Ñтава дума точно за такъв, то ще е "savings deposit".
Góðkent av
dramati
- 5 Apríl 2008 19:06
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
4 Apríl 2008 13:59
arcobaleno
Tal av boðum: 226
The correct form is "open a term deposit account " (according to me)
5 Apríl 2008 19:01
dramati
Tal av boðum: 972
It was close enough before so I will allow it.