Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Enskt - Откриване на срочен депозит.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktEnskt

Heiti
Откриване на срочен депозит.
Tekstur
Framborið av mjekov
Uppruna mál: Bulgarskt

Откриване на срочен депозит.
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Term deposit (account) opening
Umseting
Enskt

Umsett av ViaLuminosa
Ynskt mál: Enskt

Term deposit (account) opening
Viðmerking um umsetingina
Срочни влогове има по принип няколко вида, като един от тях e "savings" (спестовен). Ако става дума точно за такъв, то ще е "savings deposit".
Góðkent av dramati - 5 Apríl 2008 19:06





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Apríl 2008 13:59

arcobaleno
Tal av boðum: 226
The correct form is "open a term deposit account " (according to me)

5 Apríl 2008 19:01

dramati
Tal av boðum: 972
It was close enough before so I will allow it.