Prevod - Bugarski-Engleski - Откриване на Ñрочен депозит.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
| Откриване на Ñрочен депозит. | | Izvorni jezik: Bugarski
Откриване на Ñрочен депозит. | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Term deposit (account) opening | | Željeni jezik: Engleski
Term deposit (account) opening | | Срочни влогове има по принип нÑколко вида, като един от Ñ‚ÑÑ… e "savings" (ÑпеÑтовен). Ðко Ñтава дума точно за такъв, то ще е "savings deposit". |
|
Poslednja provera i obrada od dramati - 5 April 2008 19:06
Poslednja poruka | | | | | 4 April 2008 13:59 | | | The correct form is "open a term deposit account " (according to me) | | | 5 April 2008 19:01 | | | It was close enough before so I will allow it. |
|
|