Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



233Перевод - Английский-Украинский - I am the way I am the light I am the dark...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийРумынскийТурецкийГолландскийДатскийПортугальский (Бразилия)НемецкийШведскийКитайский упрощенный ПольскийИспанскийГреческийИтальянскийРусскийБолгарскийФранцузскийУкраинскийНорвежскийАлбанскийФинскийВенгерскийТайский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
I am the way I am the light I am the dark...
Tекст
Добавлено Voice_M
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Статус
Лише повір...
Перевод
Украинский

Перевод сделан Voice_M
Язык, на который нужно перевести: Украинский

Я - шлях,
Я - світло,
Я - темрява ночі,
Я чую твої сподівання,
Я відчуваю твої мрії,
І твої крики у темряві чую.
Не обертайся назад,
Лише візьми мене за руку.
І під час твого останнього бою
Я буду там,
Ніколи тебе не покину.
Єдине моє прохання до тебе:
Повір...
Комментарии для переводчика
And when you make your final stand можна перекласти по-різному, але основне значення - "to make a final stand" "боротися востаннє (коли смерть вже поряд)".
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 16 Июль 2008 09:12