Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Шведский - bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийШведскийАнглийский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?
Tекст
Добавлено beccazinen81
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?

Статус
vet du?
Перевод
Шведский

Перевод сделан ebrucan
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Vet du vad "dela" betyder för mig?
Последнее изменение было внесено пользователем lenab - 3 Ноябрь 2008 16:21





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Ноябрь 2008 01:17

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Hej ebrucan!
Du behöver ändra ordföljden! = "Vet du vad dela betyder för mig?"

3 Ноябрь 2008 08:40

ebrucan
Кол-во сообщений: 48
ok tack sa mycket