Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Lovisa Tryggsäter första gÃ¥ngen jag sÃ¥g dig,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийский

Категория Беллетристика / Рассказ - Любoвь / Дружба

Статус
Lovisa Tryggsäter första gången jag såg dig,...
Tекст
Добавлено mikaelaberget
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Lovisa Tryggsäter

första gången jag såg dig, känndes det specielt. Du är en del av mig, precis som en syster. Jag älskar dig tills jag dör, du kommer alltid finnas i mitt hjärta, du är så otroligt snäll & ställer alltid upp för mig. Om du är ledsen kommer du alltid kunna prata med mig, för jag kommer alltid stå vid din sida. Imorgon ska vi ha det bäst gumman, vi ska bara göra sånt som bara vi kan göra. Jag kan inte förklara min vänskap till dig, den är otrolig.

Статус
Lovisa Tryggsäter
Перевод
Английский

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Английский

Lovisa Tryggsäter

The first time I saw you, it felt special. You are part of me, just like a sister. I love you till the day I die. You will always be within my heart. You are incredibly kind and are always there for me. You can always talk to me when you feel sad, because I will always be by your side. We'll have the best tomorrow, we are going to do things like only we can do. I can't describe my friendship to you. It's incredible.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 13 Декабрь 2008 17:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Декабрь 2008 20:06

lunatunes
Кол-во сообщений: 73
We´ll have the best DAY tomorrow, we are (just) going to do things only you and I can do.

11 Декабрь 2008 05:48

superfaco
Кол-во сообщений: 29
'We'll have the best tomorrow, we are going to do that like only we can do.' That's not correct. My suggestion: 'We'll have the best time tomorrow, we'll just do that which only we can do.'

A friendship WITH someone.

11 Декабрь 2008 09:20

pias
Кол-во сообщений: 8113
Agree with lunatunes "we are going to do things that only we can do."