Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Английский - czesc Marek.Jak sie czujesz w kanadzie.WÅ‚aÅ›nie...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Статус
czesc Marek.Jak sie czujesz w kanadzie.Właśnie...
Tекст
Добавлено wojtasstogi
Язык, с которого нужно перевести: Польский

czesc Marek.Jak sie czujesz w kanadzie.Właśnie jestem w czasie przeprowadzki na wieś.Znudził mi się Gdańsk.Teraz mieszkam w pięknym domu na wsi. Mam wielki stól bilardowy.Mam nadzieje ze wpadniesz mnie odwiedzic w moim nowym domu .

Статус
Hi Marek, how is Canada? I'm just
Перевод
Английский

Перевод сделан AnnaDzialowska
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi Marek. How is Canada? I'm just in the middle of the moving to the countryside. I've got enough of Gdańsk. Now I live in a beautiful house in the countryside. I have a huge pool table. I hope you will come and visit me in my new house.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Декабрь 2008 23:00