Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Турецкий-Английский - ÅŸetanlarla yatıp melekleri aldattım

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИврит

Категория Слово

Статус
şetanlarla yatıp melekleri aldattım
Tекст
Добавлено astina
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

"şetanlarla yatıp melekleri aldattım
yalnızlığımla konuşup sonsuzluğa haykırdım
ruhumu satıp insanlıktan uzaklaştım
hayatı ölmek için yaşadım...sonunda ölümü tattım"

Статус
I cheated on angels by sleeping with demons
Перевод
Английский

Перевод сделан cheesecake
Язык, на который нужно перевести: Английский

I cheated on angels by sleeping with demons
I cried out to eternity by talking to my loneliness
I alienated myself from people by selling my soul
I lived life in order to die...Finally, I tasted death.
Комментарии для переводчика
ÅŸetan=ÅŸeytan
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 7 Февраль 2009 23:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Февраль 2009 16:38

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi cheesecake,

Good work, but...
aliented? Do you mean "alienated"?

7 Февраль 2009 16:50

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Yes exactly I edit now. Thank you
It's like being estranged, going away from people

7 Февраль 2009 18:58

ödevime
Кол-во сообщений: 5
yanlış kusura bakma ben senden ii bilyom