Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - dön bana yeniden noolur

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
dön bana yeniden noolur
Tекст
Добавлено shidere
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Üzülürüm yine
Resmini görünce
Maziye bakarak
Vazgeçemem senden
Bir ömür geçse böyle
Ardından yalvararak

Unuturum sandım
Zamana bırakınca
Seni nasıl sevdiğimi
Ama bugün yine
Söylüyorum hep aynı
Hep aynı şeyi

Dön bana yeniden ne olur
Sev beni yeniden ne olur
Al beni yanına ne olur
Dön bana yeniden ne olur
Ne olur...

Статус
Come back to me, please
Перевод
Английский

Перевод сделан 44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Английский

I grieve again,
Looking at the past,
When I see your photo
I can't give up on you
Even if a life passes like this;
Begging after you...

I thought I would forget,
How I love you,
If I let time do it.
But today, again,
I'm still saying the same thing
Still the same thing...

Come back to me, please
Love me again, please
Take me with you, please
Come back to me, please
Please...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Август 2010 14:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Июль 2010 13:20

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
good work,
Come back to me, please....> Come back to me again, please

29 Июль 2010 13:47

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"Come back" already means "come again", so it's not necessary to repeat the word "again".

CC: merdogan

30 Июль 2010 20:50

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Who knows?