Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - Älskling, inga ord u världen kan ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанскийБолгарский

Категория Мысли

Статус
Älskling, inga ord u världen kan ...
Текст для перевода
Добавлено Mhwernholm
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.
18 Апрель 2013 16:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Апрель 2013 20:10

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Swedish experts,

I think this text needs a couple of corrections:

u--->i
mins---> mina

Am I right? If so, could any of you edit the corrections?
Thanks in advance.

CC: lenab Piagabriella

18 Апрель 2013 20:13

Mhwernholm
Кол-во сообщений: 1


Älskling, inga ord ivärlden kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mina händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.