Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiswidi - Älskling, inga ord u världen kan ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispaniaKibulgeri

Category Thoughts

Kichwa
Älskling, inga ord u världen kan ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Mhwernholm
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.
18 Aprili 2013 16:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Aprili 2013 20:10

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Swedish experts,

I think this text needs a couple of corrections:

u--->i
mins---> mina

Am I right? If so, could any of you edit the corrections?
Thanks in advance.

CC: lenab Piagabriella

18 Aprili 2013 20:13

Mhwernholm
Idadi ya ujumbe: 1


Älskling, inga ord ivärlden kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mina händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.