Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Финский-Португальский (Бразилия) - ilonassa

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФинскийПортугальский (Бразилия)Турецкий

Категория Слово

Статус
ilonassa
Tекст
Добавлено Thatyane
Язык, с которого нужно перевести: Финский

ilonassa
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
alegria
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан moonavieira
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

alegria
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 28 Декабрь 2010 14:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Январь 2007 00:40

Maribel
Кол-во сообщений: 871
"Alegría" is "ilo" (noun joy), "Ilona" is a name. The suffix -ssa/-ssä describes "in" which gives ilossa0in joy, ilonassa=in ilona. The context is missing = impossible.