Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Portuguais brésilien - ilonassa

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisPortuguais brésilienTurc

Catégorie Mot

Titre
ilonassa
Texte
Proposé par Thatyane
Langue de départ: Finnois

ilonassa
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
alegria
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par moonavieira
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

alegria
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition ou validation par pias - 28 Décembre 2010 14:32





Derniers messages

Auteur
Message

30 Janvier 2007 00:40

Maribel
Nombre de messages: 871
"Alegría" is "ilo" (noun joy), "Ilona" is a name. The suffix -ssa/-ssä describes "in" which gives ilossa0in joy, ilonassa=in ilona. The context is missing = impossible.