Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Арабский - THE BEST CHILD

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийКитайский упрощенный Арабский

Статус
THE BEST CHILD
Tекст
Добавлено KOUTSI
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан irini

THE BEST CHILD
Комментарии для переводчика
Notes:
a) this expression is verbatim translated as "the best child". The usual connotation is "the more nice one", as in the "kindest" not the one that is best in something. It can however be used with its literal meaning.

b)User KOUTSI who made the original request says that he wants an ACCURATE translation of the phrase.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
افضل طفل
Перевод
Арабский

Перевод сделан macgiver_284
Язык, на который нужно перевести: Арабский

افضل طفل
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 25 Декабрь 2010 10:23