Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Русский - Sei il sole che mi accarezza, Una nuvola che...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузскийРусский

Категория Предложение - Повседневность

Статус
Sei il sole che mi accarezza, Una nuvola che...
Tекст
Добавлено xomjachok
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Sei il sole che mi accarezza, Una nuvola che porta brezza
Sei la tempesta, sei l'arcobaleno, Pensieri colorati in un oceano sereno
Sei il mio tesoro, la luce dei miei occhi
E come dice Sir Oliver Skardy: "Stella meravigliosa"

Статус
Облако
Перевод
Русский

Перевод сделан soleil
Язык, на который нужно перевести: Русский

Ты - солнце,что меня ласкает, облачко, что приносит ветерок
Ты буря и радуга, и красочные воспоминания спокойного океана.
Ты моё сокровище, свет моих очей.
И для меня ты, как говорит сэр Оливер Скарди, "восхитительная звезда"!
Последнее изменение было внесено пользователем Garret - 11 Март 2008 12:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Март 2008 13:28

Siberia
Кол-во сообщений: 611
Ты солнце, что меня ласкает,
Облако, что приносит свежий ветерок,
Ты буря, ты радуга
Яркие мысли среди безмятежного океана
Ты мое сокровище, свет очей моих
И словами сэра Оливера Скарде: "Восхитительная звезда"


6 Март 2008 14:19

arcobaleno
Кол-во сообщений: 226
Sei il sole che mi accarezza - it mean in Russian : Ты Солнце - ты ласкаеш меня.
Una nuvola che porta brezza - облачко,приносит с собой ветерок. (бриз)
la luce dei miei occhi -свет моих глаз

"Stella meravigliosa" - Удивительная звезда


6 Март 2008 17:48

Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
На мой взгляд не совсем точно начало, мне думается, что должно быть так:
Ты солнце, которое меня ласкает,
ты облако,которое несет свежий ветерок...

7 Март 2008 07:20

soleil
Кол-во сообщений: 41
я переводила с французского, вот солнца там в первой строчке точно нет....seul - единственный, soleil - солнце)))

i was translating from french, but of course the translation could be translated not correctly))) seul - the only, soleil - sun))

10 Март 2008 15:48

Garret
Кол-во сообщений: 168
soleil, солнышко, подправьте, пожалуйста =) или придется отвергнуть.