| |
|
Dịch - English-Unknown language - I trust you to kill meCurrent status Dịch
Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship | | | Source language: English
I trust you to kill me | Remarks about the translation | i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"
Edit: i -> I |
|
| Eg lit på at du drep meg. | | Target language: Unknown language
Eg lit på at du drep meg. | Remarks about the translation | |
|
Validated by cucumis - 22 Tháng 1 2008 19:37
Bài gửi sau cùng | | | | | 21 Tháng 1 2008 16:59 | | | ah desculpe casper, não vi que era voce quem havia pedido a tradução, pode excluir... | | | 22 Tháng 1 2008 17:26 | | smyTổng số bài gửi: 2481 | so, we will have two Norwegian versions, let me see if I can do the change | | | 22 Tháng 1 2008 17:28 | | smyTổng số bài gửi: 2481 | I did! But nothing happens! I'd better change it back! | | | 22 Tháng 1 2008 17:49 | | smyTổng số bài gửi: 2481 | but this one seems to be rejected Casper! | | | 22 Tháng 1 2008 18:17 | | | Casper, i'm not sure of what you want me to do here
Change this to norwegian ?
What about the nynorsk request ? If I do this, the "other languages" request will disappear. | | | 22 Tháng 1 2008 18:48 | | | Well, jp. There are two Norwegians, the BokmÃ¥l and the Nynorsk. The translation already flagged as Norwegian is the BokmÃ¥l, so this one should be flagged as Norwegian too, but with the current note saying it's Nynorsk. Is it possible?
The "other languages" request I mine, so I don't mind if it turns into Norwegian. | | | 22 Tháng 1 2008 19:00 | | | This turned out rather complicated! :P I wish there were two different flags to tell Nynorsk and BokmÃ¥l a part ... :/
I am just glad my translation got through (somehow!) | | | 22 Tháng 1 2008 19:37 | | | well well well, I think it's better to keep it like this because the system can't handle 2 request for the same language from the same person.
(In this case that would work because you have requested the translation casper, but it's not the nominal case).
BTW I've accepted it, is it ok? | | | 22 Tháng 1 2008 20:31 | | | That's ok for me.
Now I just have to know whether got (and is able to see) her translation in Nynorsk or not.
And, of course, if Aleco got his points. |
|
| |
|