Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - so whats up hi ma dear frnd hw r u? hiiiiiiii...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishPortuguesePortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
so whats up hi ma dear frnd hw r u? hiiiiiiii...
Text
Submitted by Clayana
Source language: English

so whats up
hi ma dear frnd hw r u?
hiiiiiiii
hi friend do u know my friend Andrea in u r country Brazil .....so nice to meet u.......
camera there
hey atleast do u know engish???????????

Title
Fala! Olá meu querido amigo, como você está? Oiiiiiii....
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by Diego_Kovags
Target language: Portuguese brazilian

Fala!
Olá meu querido(a) amigo(a), como você está?
Oiiiiiii
Oi amigo(a), você sabe se minha amiga Andrea está em seu país, Brasil... tão legal te encontrar!
Tem câmera aí?
Ei, pelo menos você sabe inglês???????
Remarks about the translation
Pode ser também "meu amigo Andrea", se ele for homem, provavelmente de origem italiana.
Validated by casper tavernello - 22 Tháng 1 2008 23:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

22 Tháng 1 2008 01:06

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Na verdade não sei se diz: "você sabe se minha amiga Andrea está em seu país", pois ali não se vê o verbo to be.
Pela primeira lida traduzi como: você conhece minha amiga Andrea do seu país?

Também não se deve misturar segunda pessoa com terceira


22 Tháng 1 2008 21:39

thathavieira
Tổng số bài gửi: 2247
Que texto mais esquisito!

23 Tháng 1 2008 10:01

Diego_Kovags
Tổng số bài gửi: 515
É verdade... esse texto é mesmo esquisito, mas é típico de um chat, onde sempre ha supressões e contrações de palavras. Nesse caso, acabei tendo que adaptá-lo para que ele fizesse algum sntido, preenchendo letras ou palavras.
Concordo com o Angelus, também é possível que ele esteja dizendo "Você conhece minha amiga Andrea do seu país?", no caso de autor do texto ter uma visão diminuta do Brasil.