Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-Italian - cum agretur hoc iudicium, in foro et in omnibus...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhItalian

Title
cum agretur hoc iudicium, in foro et in omnibus...
Text
Submitted by adr
Source language: Latinh

cum agretur hoc iudicium, in foro et in omnibus templis, quae circa forum sunt, exercitum a pompeium collocatum esse adparet non solum ex Ciceronis oratione, sed etiam ex libro qui Ciceronis nomine inscribitur de optimo genere oratorum

Title
Nel momento in cui
Dịch
Italian

Translated by tarinoidenkertoja
Target language: Italian

Nel momento in cui si assunse questa risoluzione, nel foro e in tutti i templi, che si trovavano attorno al foro, si predispose che fosse schierato l'esercito di Pompeo, non solo per l'orazione di Cicerone ma anche per libro che col nome di Cicerone era stato scritto sui migliori maestri di oratoria.
Remarks about the translation
dovrebbe essere a PompeIO non pompeium , comunque ho messo i verbi al passato
Validated by ali84 - 27 Tháng 5 2008 20:42