Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Persian language - GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishGreekPersian language

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...
Text
Submitted by cascol
Source language: Swedish

GUD
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
Mod att förändra det jag kan
och förstånd att inse skillnaden

Title
خدا یا
Dịch
Persian language

Translated by ghasemkiani
Target language: Persian language

خدا یا
به من توفیق ده که آنچه را نمی‌توانم تغییر دهم، بپذیرم .
و جرئت ده که آنچه را می‌توانم، تغییر دهم.
و آگاهی دِه که تفاوت این دو را درک کنم.
Remarks about the translation
I used the English translation provided by pias on the Greek translation page. Thanks, pias.
Validated by salimworld - 21 Tháng 6 2011 11:57





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 6 2011 04:52

salimworld
Tổng số bài gửi: 248
سلام

با توجه به پل انگلیسی، به نظرتان می توانیم به جای «خرد»، «آگاهی» بگذاریم؟