Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Persisk - GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...
Tekst
Skrevet av
cascol
Kildespråk: Svensk
GUD
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
Mod att förändra det jag kan
och förstånd att inse skillnaden
Tittel
خدا یا
Oversettelse
Persisk
Oversatt av
ghasemkiani
Språket det skal oversettes til: Persisk
خدا یا
به من توÙیق ده Ú©Ù‡ آنچه را نمی‌توانم تغییر دهم، بپذیرم .
و جرئت ده که آنچه را می‌توانم، تغییر دهم.
Ùˆ آگاهی دÙÙ‡ Ú©Ù‡ تÙاوت این دو را درک کنم.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I used the English translation provided by pias on the Greek translation page. Thanks, pias.
Senest vurdert og redigert av
salimworld
- 21 Juni 2011 11:57
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 Juni 2011 04:52
salimworld
Antall Innlegg: 248
سلام
با توجه به پل انگلیسی، به نظرتان می توانیم به جای «خرد»، «آگاهی» بگذاریم؟