Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Persische Sprache - GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischGriechischPersische Sprache

Kategorie Gedanken

Titel
GUD Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte...
Text
Übermittelt von cascol
Herkunftssprache: Schwedisch

GUD
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
Mod att förändra det jag kan
och förstånd att inse skillnaden

Titel
خدا یا
Übersetzung
Persische Sprache

Übersetzt von ghasemkiani
Zielsprache: Persische Sprache

خدا یا
به من توفیق ده که آنچه را نمی‌توانم تغییر دهم، بپذیرم .
و جرئت ده که آنچه را می‌توانم، تغییر دهم.
و آگاهی دِه که تفاوت این دو را درک کنم.
Bemerkungen zur Übersetzung
I used the English translation provided by pias on the Greek translation page. Thanks, pias.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von salimworld - 21 Juni 2011 11:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Juni 2011 04:52

salimworld
Anzahl der Beiträge: 248
سلام

با توجه به پل انگلیسی، به نظرتان می توانیم به جای «خرد»، «آگاهی» بگذاریم؟