Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - Salut mon amour, je suis super contente de...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

Title
Salut mon amour, je suis super contente de...
Text
Submitted by Marynne
Source language: French

Salut mon amour, je suis super contente de t'avoir vu aujourd'hui. je voulais savoir ce que tu allais faire demain. tu me manques trop. je te souhaite une bonne nuit et je t'embrasse.

Je t'aime mon chéri.

Title
bi tanem
Dịch
Turkish

Translated by kfeto
Target language: Turkish

Selam aşkım, bugün görüştüğümüze çok sevindim. Yarin ne yapacağını bilmek isterdim. Seni çok özlüyorum. İyi geceler ve öptüm.

Seni seviyorum sevgilim.
Validated by handyy - 2 Tháng 7 2008 00:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

24 Tháng 6 2008 13:45

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Kfeto, "ne edeceğini" yerine "ne yapacağını" desek nasıl olur??

24 Tháng 6 2008 14:16

kfeto
Tổng số bài gửi: 953
iyi olur ;-)