Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Turski - Salut mon amour, je suis super contente de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Salut mon amour, je suis super contente de...
Tekst
Podnet od Marynne
Izvorni jezik: Francuski

Salut mon amour, je suis super contente de t'avoir vu aujourd'hui. je voulais savoir ce que tu allais faire demain. tu me manques trop. je te souhaite une bonne nuit et je t'embrasse.

Je t'aime mon chéri.

Natpis
bi tanem
Prevod
Turski

Preveo kfeto
Željeni jezik: Turski

Selam aşkım, bugün görüştüğümüze çok sevindim. Yarin ne yapacağını bilmek isterdim. Seni çok özlüyorum. İyi geceler ve öptüm.

Seni seviyorum sevgilim.
Poslednja provera i obrada od handyy - 2 Juli 2008 00:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Juni 2008 13:45

handyy
Broj poruka: 2118
Kfeto, "ne edeceğini" yerine "ne yapacağını" desek nasıl olur??

24 Juni 2008 14:16

kfeto
Broj poruka: 953
iyi olur ;-)