Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - tek kelımeyle tek
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
tek kelımeyle tek
Text
Submitted by
dew20
Source language: Turkish
tek kelımeyle tek gecerım senı dıcek bısı yok
Title
one word
Dịch
English
Translated by
asq84
Target language: English
With only one word you are my favourite there isn't anything to say
Validated by
lilian canale
- 28 Tháng 6 2008 17:55
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
25 Tháng 6 2008 07:51
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
"....you are my favourite..." where is this sentence?
25 Tháng 6 2008 13:07
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
This translation is totaly correct!!
"tek geçmek" is an idiom which is usually used for horse racings. you chose an horse, and it becomes your favourite horse / yani tek geçtiğin at olur
25 Tháng 6 2008 14:06
44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
'you are my favourite' diye bir şey bulamıyorum türkçe metinde...
25 Tháng 6 2008 14:21
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
it is an IDIOM. it is used for horses, but we also use it in our daily language to say somebody "you are the one/you are my favourite,etc."
25 Tháng 6 2008 18:20
asq84
Tổng số bài gửi: 15
Turkish Language Agency/Türk Dil Kurumu explains "tek geçmek" as: sadece onunla ilgilenmek, sadece ona önem vermek.
please look at here:
http://www.tdk.org.tr/TR/sozbul.ASPX?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&Kelime=tek%20ge%C3%A7mek