Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - tek kelımeyle tek

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Discussion

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
tek kelımeyle tek
Texte
Proposé par dew20
Langue de départ: Turc

tek kelımeyle tek gecerım senı dıcek bısı yok

Titre
one word
Traduction
Anglais

Traduit par asq84
Langue d'arrivée: Anglais

With only one word you are my favourite there isn't anything to say
Dernière édition ou validation par lilian canale - 28 Juin 2008 17:55





Derniers messages

Auteur
Message

25 Juin 2008 07:51

merdogan
Nombre de messages: 3769
"....you are my favourite..." where is this sentence?

25 Juin 2008 13:07

handyy
Nombre de messages: 2118
This translation is totaly correct!!

"tek geçmek" is an idiom which is usually used for horse racings. you chose an horse, and it becomes your favourite horse / yani tek geçtiğin at olur

25 Juin 2008 14:06

44hazal44
Nombre de messages: 1148
'you are my favourite' diye bir şey bulamıyorum türkçe metinde...

25 Juin 2008 14:21

handyy
Nombre de messages: 2118
it is an IDIOM. it is used for horses, but we also use it in our daily language to say somebody "you are the one/you are my favourite,etc."

25 Juin 2008 18:20

asq84
Nombre de messages: 15
Turkish Language Agency/Türk Dil Kurumu explains "tek geçmek" as: sadece onunla ilgilenmek, sadece ona önem vermek.

please look at here:

http://www.tdk.org.tr/TR/sozbul.ASPX?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&Kelime=tek%20ge%C3%A7mek