Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Danish-English - at gÃ¥ i hundene man kan hvad man vil man skal...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DanishEnglishLatinh

Nhóm chuyên mục Expression

Title
at gå i hundene man kan hvad man vil man skal...
Text
Submitted by katalinlund
Source language: Danish

at gå i hundene
man kan hvad man vil
man skal aldrig sige aldrig
livet er ikke en dans på roser
at male byen rød
man skal leve så længe man lever
har man sagt a må man også sige b
at sætte himmel og jord i bevægelse
at have penge som skidt
at vente en evig tid
Remarks about the translation
britisk

Title
to go down
Dịch
English

Translated by lunatunes
Target language: English

to go down
You can do what you set your mind to
You should never say never
life is not a dance upon roses
to paint the town ( red)
you should live as long as you live
if you´ve said A you have to say B
to move heaven and earth
to have money like dirt
to wait an eternity
Remarks about the translation
freely translated- these are sayings
to go down could also be to fall apart
life is not a dance upon roses means life is not easy
if you´ve said A you have to say B means one thing leads to another. to have money like dirt means to be rich
Validated by lilian canale - 22 Tháng 11 2008 02:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 11 2008 12:34

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi lunatunes,

The comments, explanations, atc should be placed in the remarks, not in the translation field, OK?
Would you please clean up the translation so that we can set a poll?