Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - French - Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Song
This translation request is "Meaning only".
Title
Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle...
Text to be translated
Submitted by
Grazus
Source language: French
Une maman
C'est la tendresse
Une maman
Quelle richesse
Le plus bel amour
Qui existe
Un grand bonheur
Qui remplit le cœur
Petite maman
Toi si jolie
Petite maman
Toi si gentille
Ce soir, sans toi
Quelle tristesse
Reviens vers moi
Ne m'abandonne pas
Sans toi, maman, tout paraît ennuyeux
Sans toi, maman, je suis si malheureux
Dis-moi pourquoi
Maman chérie
Dis moi pourquoi
Tu es partie ?
Je pense à toi
Et tout m'attriste
Depuis longtemps
Je pleure et j'attends
Remarks about the translation
Part of the lyrics from the song "Une maman" (Noam)
Edited by
Francky5591
- 18 Tháng 5 2010 09:49
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 5 2010 01:30
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Coucou Franck. Non Native. Les 3 phrases suivantes
me paraissent un peu étonnantes.:
Toi c'est jolie
Petite maman
Toi c'est gentille
Peut cela être : "Tu es jolie
Petite maman
Tu es gentille."
CC:
Francky5591
18 Tháng 5 2010 09:45
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
http://cid-394aca9a3a610599.spaces.live.com/blog/cns!394ACA9A3A610599!160.entry?sa=626551832
à l'écoute, je pense que "c'est" est en réalité "si" ("petite maman, toi, si gentille..."
18 Tháng 5 2010 09:48
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Un lien qui vient étayer mon affirmation :
http://www.justsomelyrics.com/1606068/Noam-Une-maman-Lyrics
18 Tháng 5 2010 09:50
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Merci Lene!
18 Tháng 5 2010 13:52
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Tu es le meilleur. Comme j'avais l'intention de la traduire en danois, maintenant je peux. Merci.
CC:
Francky5591