Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Turkish - Launoy and Bienvenu’s toy was a rudimentary...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Fiction / Story - Science

Title
Launoy and Bienvenu’s toy was a rudimentary...
Text
Submitted by aviator
Source language: English

Launoy and Bienvenu’s toy was a rudimentary helicopter with a central
shaft, corks at both ends with feathers angled to provide lift as they
spun, and a bow (as in bow and arrow) drawn taut by winding its string
around the shaft.
Remarks about the translation
Havacılığın doğuşu ve ilk kanat prototipleri üzerine yazılmış bir kitaptan alıntıdır. İçinden çıkamadım acil dönüş yapabilen olursa çok sevinirim.İyi akşamlar

Title
Launoy ve Bienvenu'nun oyuncağı...
Dịch
Turkish

Translated by Mesud2991
Target language: Turkish

Launoy ve Bienvenu'nun oyuncağı, merkezi bir şaft ve her iki uçta mantarlara sahip basit bir helikopterdi. Pervaneler dönerken yükseliş sağlayacak şekilde ayarlanmış ve telini mantarın etrafına dolandırmak suretiyle sıkıca bir yay (yay ve oktaki gibi) gerilmiş vaziyettedir.
Validated by FIGEN KIRCI - 9 Tháng 6 2014 17:51





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 6 2014 17:38

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
eline saglik Mesud,
cevirin herzamanki gibi super,
ama iki cumleye bolersek daha kolay anlasilir diye dusundum.:

Launoy ve Bienvenu'nun oyuncağı, merkezi bir şaft ve her iki uçta mantarlara sahip basit bir helikopterdi. Pervaneler dönerken yükseliş sağlayacak şekilde ayarlanmış ve telini mantarın etrafına dolandırmak suretiyle sıkıca bir yay (yay ve oktaki gibi) gerilmiş vaziyettedir.

fikrini alabilirmiyim, ltf.

8 Tháng 6 2014 00:13

Mesud2991
Tổng số bài gửi: 1331
Teşekkürler.

Bilmem, galiba. Siz nasıl isterseniz.

9 Tháng 6 2014 17:51

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543