Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Romanian - buenas noches amor espero que duermas muy bien...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishRomanian

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
buenas noches amor espero que duermas muy bien...
Text
Submitted by sabrina2007
Source language: Spanish

buenas noches amor espero que duermas muy bien ...aunque no pueda hacerte un masaje antes .....
Remarks about the translation
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Title
buenas noches amor
Dịch
Romanian

Translated by cenzyrra
Target language: Romanian

Noapte bună iubire, sper să dormi foarte bine chiar dacă nu-ţi voi putea face eu un masaj înainte.
Remarks about the translation
perfecta
Validated by iepurica - 26 Tháng 1 2007 07:34