Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Croatian - maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
Text to be translated
Submitted by
aladdin
Source language: Croatian
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po travi motas mi se po glavi
27 Tháng 6 2007 00:01
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
17 Tháng 7 2007 12:14
tristangun
Tổng số bài gửi: 1014
This is the exact translation of it:
'baby boy! my minds fly to you, like ants on grass..
you are always in my mind'
it sounds good in croatian, but not in english..
17 Tháng 7 2007 18:45
Maski
Tổng số bài gửi: 326
Tristangun, do the translation. May I suggest though - "my thoughts fly to you, like ants in the grass you are always on my mind"? Don't worry about how it sounds, it's meaning only, and there's just no way to make it sound good.