Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 크로아티아어 - maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 크로아티아어영어스웨덴어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
번역될 본문
aladdin에 의해서 게시됨
원문 언어: 크로아티아어

maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po travi motas mi se po glavi
2007년 6월 27일 00:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 17일 12:14

tristangun
게시물 갯수: 1014
This is the exact translation of it:

'baby boy! my minds fly to you, like ants on grass..
you are always in my mind'

it sounds good in croatian, but not in english..

2007년 7월 17일 18:45

Maski
게시물 갯수: 326
Tristangun, do the translation. May I suggest though - "my thoughts fly to you, like ants in the grass you are always on my mind"? Don't worry about how it sounds, it's meaning only, and there's just no way to make it sound good.