Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



94Dịch - English-Turkish - I miss you a lot. I never imagined that....

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekEnglishTurkishItalianSerbianBosnianFrenchAlbanianRomanianSpanishHungarianPortuguese

Nhóm chuyên mục Colloquial

This translation request is "Meaning only".
Title
I miss you a lot. I never imagined that....
Text
Submitted by natassaki
Source language: English Translated by irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Title
seni çok özledim.
Dịch
Turkish

Translated by ufuk83
Target language: Turkish

Seni çok özledim. Sonunda iki yabancıya dönüşeceğimizi hiç düşünmemiştim. Önceki gibi arkadaş olmamızı istiyorum. Senden hoşlanıyorum ve sen bunu biliyorsun. Kendine dikkat et.
Remarks about the translation
japonmusunuz?
Validated by smy - 28 Tháng 11 2007 15:47