Dịch - English-Serbian - : 'All are architects of fate... living in these...Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Literature | : 'All are architects of fate... living in these... | | Source language: English
: 'All are architects of fate... living in these walls of time.'" 'All are architects of fate... so look not mournfully into the past. It comes not back again.'" |
|
| :'Svi su arhitekte sudbine….koji zive u ovim | DịchSerbian Translated by lakil | Target language: Serbian
:'Svi su arhitekte sudbine….koji žive u ovim zidovima vremena.†'Svi su arhitekti sudbine….pa se ne osvrći žalosno u prošlost. Ne vraća se ponovo."
|
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 15 Tháng 11 2007 18:58 | | | Iwana mozes li mi reci zasto si glasala da je prevod pogresan? |
|
|